Sunday, 16 December 2012

Mehr australische Besonderheiten

Dieses Mal gibt es ein kleines Quiz alias "fishing-for-comments". Unten steht eine ganze Liste an Wörtern, die man hier recht häufig hört, zum Teil in lustigen Zusammenhängen. Versucht doch mal zu erraten, was was heißt???

Die Auflösung kommt sicher, aber ich lasse mir absichtlich Zeit damit, so dass ihr vor lauter Neugier in den Kommentaren alle möglichen Vorschläge macht!

Davor noch ein kurzer Schwank aus dem Gongschen Leben. Letzen Samstag war in Wollongong der Santa Claus Pub Crawl. Das heißt, dass hunderte von Leuten als Santa verkleidet in die Pubs gehen. Leider hat Ami mal wieder nicht mitgedacht und keine ID mitgehabt. Sie dürfen hier nämlich ohne ID niemanden in die Pubs lassen, das hat gar nichts damit zu tun, ob man über 18 ist oder nicht. Ich bin mir zwar bis heute nicht sicher, ob sie meinen österreichischen Führerschein akzeptiert hätten, aber ich hatte nichtmal den mit. Naja. So bin ich also in meiner weihnachtlichen Verkleidung mit Ulli an den North Beach und wir haben dort einen sommerlichen Cocktail genossen...


Und jetzt: los geht's! Was meinen die Australier mit folgenden Ausdrücken??

Arvo
Barbie
beautiful
biccies
brekkie
Brissy
Chrissy
dear
How ya travellin'
hooroo
kindi
piccies
pokies
prezzies
Rocky
sweet
Tadaa
tea

Hooroo,
Ami



12 comments:

  1. stimmt. wobei Barbie mehr das "barbecue" ist, also das Essen insgesamt.

    ReplyDelete
  2. Was ist denn mit meinem lezten Post passiert? Ich hab eigentlich einen Vorschlag zu hooroo gegeben. Ich werds nocheinmal probieren.

    Hooroo leitet sich in der Sprache der Aborigines von dem selben Wortstamm wie Känguruh ab, und bedeutet so viel wie freudiges Wackeln mit den Vorderbeinen.

    Frei im Stile von Nobody is perfect :)

    ReplyDelete
  3. How ya travellin' - Wie gehts dir
    biccies - bicycles
    brekkie - Trockenfutter für die Katzen :)
    piccies und pokies sind zum Essen, werden gegrillt und sind Teil von jedem guten barbie, wobei pokies vom Schwein und piccies vom Stachelschwein sind :)

    kindi bezeichnet eine liebe Person
    sweet ist sauer, und Rocky ist der hauseigene Kamin

    So, genug geraten für heute

    ReplyDelete
  4. hihi danke bruederlein, ich amuesiere mich koestlich. Vor allem das freudige Wackeln mit den Vorderbeinen ;). Mein Name kommt uebrigens von den Anangnu in Pirjantjajara country. Dann wackle ich mal freudig mit den Vorderbeinen!

    ReplyDelete
  5. Tippfehler. Pitjantjatjara country heisst das natuerlich. Falls sich wer schon gewundert hat....

    ReplyDelete
  6. falsch. Lixi hat How ya travellin' richtig. Und damit's noch mehr zum Raten gibt, hab ich noch zwei hinzugefuegt :)

    ReplyDelete
  7. Arvo =Bravo
    Barbie =blonde Tussi
    Du bist wirklich
    beautiful=eine Schönheitskönigin
    Nun formst du deinen Körper beim
    biccies = Fahrrad fahren
    und kaufst
    brekkie =Katzenfutter
    für
    Brissy und
    Chrissy.
    dear =liebster (Ken)
    How ya travellin' =wo fährst du hin
    hooroo =tschüss
    kindi = Kindchen,
    hast du vergessen, ich muss
    piccies =Kleinigkeiten
    und
    pokies =Taschen
    voll mit
    prezzies =Brezeln
    kaufen.Damit wir am Abend auf den
    Rocky = Felsen sitzen können und den Sonnenuntergang bewundern können.
    sweet =Liebste
    Tadaa =Baba
    Ich komme doch am Nachmittag wieder zum
    tea = Jause

    ReplyDelete
  8. nicht schlecht Mama :) aber die Uebersetzung stimmt leider nicht :)

    ReplyDelete